Top > 王子と小鳥
HTML convert time to 0.025 sec.


王子と小鳥

Last-modified: 2016-05-28 (土) 22:17:23

王子と小鳥 Edit

  • 原作・イラスト: 山中ヒコ
  • キャスト: (ハーリド) 小西克幸×梶裕貴 (鈴木圭一)/ 代永翼 (ミシャーリ)/ 長嶝高士 (トルーキ)/ 小野友樹 (スペンサー)/ 竹内良太 (ハッサン)/ 石川桃子? (ハーリドの元婚約者)/ 新田英人? (鈴木の祖父)/ 岡本光右? (アジズ)/ 林和良? (老僕)/ 近藤浩徳? (国王)/ 河田吉正? (大使館員)/ 最上嗣生 (タザキ)/ 沼倉愛美? (タザキの助手)/ 高城元気 (幼少時のハーリド)
  • 発売日: 2011年02月25日    2,940 円
  • 収録時間: 76分22秒    トークあり    特典: ポストカード
  • 発売元: ascolto (アスコルト) KIKU-0017 / 芳文社花音コミックス刊
  • 脚本: 鈴木昌子
  • 演出: 阿部信行 録音: 佐藤敦 録音スタジオ: タバック 音響制作: オンリード
  • ブックレット: 描き下ろし漫画2頁
  • DL参考価格2,800円※実際の課金システムは配信サイトによって異なります。メインキャストによるリレートーク付き。
  • 関連画像(Amazon.co.jp)
    王子と小鳥 
    TRACK LIST

感想 Edit

  • 貧乏美大生・鈴木圭一が目覚めると、そこは砂漠の国のオークション会場だった。借金のカタに奴隷として出品された彼が、強欲な第一王子の手に落ちようとしたその時、その弟であるハーリド第二王子によって買い上げられる。ハーリドの奴隷となった鈴木は日々逃亡を企てるが、王子の優しさに少しずつ惹かれはじめ…。
  • 巻末フリト司会代永さん梶さん小西さんで「アラビア語」「8歳」「駄目出し」「ぅわ〜ぉ」13分半弱。
  • 大好きな原作が美しくまとまっていてよかったと思います。音楽も素敵です。同人誌で書かれたその後も含まれていますが、さすがの阿部さんもこれは難しかった様子。再開までのカウントダウンの声がスズキの声だったのはあまりにも不自然でした。。。惜しい〜 -- 2011-03-01 (火) 00:08:54
  • 梶さんが少しイメージと違いましたが演技自体は良かったです。日本語の片言やアラビア語の片言が入り混じりつつ会話が展開するけれどそんなに違和感はないかと。アラブという難しい世界を音楽で上手く表現されていたと思いました。 -- 2011-03-02 (水) 19:47:46
  • 予備知識無しで視聴しました。細かい事は「気にしない」と思えるほど、いい話でいい出来でした。たくさんの人に聞いて欲しいです。 -- 2011-03-03 (木) 23:45:36
  • 原作が無駄な会話や説明が少ない分、音にすると少し説明が多くなってしまったのが残念です。メインお二人はイメージにぴったりだったと思います。 -- 2011-03-13 (日) 21:02:31
  • カタコトをうまく使って、日本語⇔アラビア語の切り替えがボイスオーバーなしでもすんなり伝わってくる。良演出。音作りがいい。ただ未読だと話についていくのがつらい(グローバルな部分とか)。CDもここで終わるの?続きは?と思った。小西さんが無理せず自然な落ち着いたトーンで格好よく、代永さんが可愛かった。フリトはまったり。 -- 2011-03-24 (木) 20:00:51
  • キャストがとても合ってると思いました。ドラマチックな演出もとても気に入ってます!オススメしたい作品です♪ -- 2011-03-31 (木) 22:23:48
  • アラブ物でこれほど品良く上質な作品を他に知らない。言葉選びが美しく無駄な台詞が一つもない。原作の良さとBGMのセンス等あわさった上に、安定した演技陣との相乗効果で秀作になったと思います。良いお話なので心が温かくなる、リピ率高くなりそうです。 -- 2011-04-07 (木) 08:04:47
  • カウントダウンがスズキの声で不自然という意見もあるようですが、ではどの声が自然なのか?私はこれで良かったと思います。終わり方がハリウッド映画のようでした。派手さはないけれど良作。ストーリーと言葉がステキ。そして声優さん達もステキでした。聴いたあとしばし幸福感に浸れます。小西さんの自然な優しい声が絶品。梶君の悲壮感を表に出さない演技も良く、代永さんのミシャーリはひたすら可愛かった。 -- 2011-04-09 (土) 09:36:56
  • 原作未読。アラブものBL作品の中では、丁寧に作りこまれていて良作だと思いました。ただ、こちらの高評価ほどの感動は得られませんでした…スミマセン。原作既読だとまた違ったのかもしれませんが、ありがちのアラブBLに感じられてしまい、ひたすらキャストの声とBGMに助けられているという印象でした。 -- 2011-04-29 (金) 17:33:29
  • 原作既読。ほろりとする良作かと。小西さんの優しい落ち着いた感じも素敵でしたが、梶君・代永君・高城さんのお三方もよかったです(高城さんは出番少ないですが)。BLだとカワイコちゃん系の役柄の多いお三方ですが、やっぱりただ可愛いだけじゃないんだなと。1枚モノですが、収録時間のわりにしっかりとした存在感と余韻のある仕上がりだと思いました。 -- 2011-11-03 (木) 21:55:37
  • 原作未読。キャストに関しては違和感ない。むしろ音としては聞いていて心地好かった。しかし脚本…。これ……。これは、原作もこうなのかな。説明不足で何してるかわかんない所が何カ所もあった。モノローグでも台詞でもいいから状況説明欲しかったなぁ。キャストの演技やBGM、SEがよかっただけに残念。 -- 2011-11-26 (土) 05:35:59
  • 原作未読。上の方も仰っていますが、所々何をしてるのかわからなかった。個人的には空港に着く前にもう一波乱欲しかった。BGMはドラマチックでよかったが、梶さんの絶叫系の喘ぎがイマイチ. -- 2012-01-07 (土) 15:22:27
  • 原作既読。キャストも雰囲気も全て良かったと思う。原作の雰囲気を壊すことなく。小西さんの自然な優しい低音も梶さんの元気な声 -- 2012-01-19 (木) 00:46:41
  • 確かに。細かいことを気にしなければ、良作だと思います。が、なんか「職業 王子」と被ります。あと私にはBGMが違和感がありました。BGMの使いまわしはやめてください。声優さんの演技は流石でした。小野さんもステキ。 -- 2012-02-19 (日) 09:52:46
  • 原作既読。原作を知っているからこそ、知らない人がこれでわかるのかしらん?とちょっと微妙に首をかしげました。皆さんの演技は素晴らしく、小西さん梶さん代永さん楽しませていただきました。ただ、BGMとカタコトは、個人的には微妙にNGでした・・・ -- 2012-02-20 (月) 02:23:39
  • 原作未読。↑でも意見が出ていますが、所々何をしているのかわからないシーンがあり、集中しにくかったです。キャストの方々は素晴らしかったのに非常にもったいないです。 -- 2012-03-26 (月) 22:12:18
  • アラブ砂漠ものに有りがちな拉致買い取りかーと思いきや、背景が砂漠と王子様なだけでちゃんとした話になってて感動した!(笑)ひたすら優しい小西さんの攻め。どんな状況でも場違いな程に明るい受け。ずっと日本語だったけど、作中で言語の違いがあるのはちゃんと伝わった。ラストが駆け足っぽくて残念にも思ったけど、再会時のカウントダウンは良い演出でした。 -- 2012-09-14 (金) 02:44:19
  • 原作未読。ディ○ニープリンセス系映画を観終えたような感じ、楽しかったです。勝手な先入観から、笑う心づもりなしで聞いてたせいか「これアゲルね〜スッキリよ」の言い方が不意打ちで妙に笑いのつぼにはまってしまった。個人的には、それ以降も所々に笑いのつぼあり。家の世界童話全集絵本をパタンと読み終えたような、綺麗にまとまってる印象です。 -- 2013-01-02 (水) 16:31:47
  • 小西さんの声がほんとに素敵な王子様ボイス。原作の王子様の姿がすごく素敵だったので、マッチしていて大満足。言葉が通じない設定から始まってるので、皆さん演技難しかっただろうなと。代永さんのミシャーリ、とても可愛かった。梶さん、コミックの雰囲気を参考に演じられたようなので、確かにこんな感じかもなと、よく再現されていたように思います。が、絡みシーン、もう少し抑えた演技で聞きたかった。ストーリーに関してはおとぎ話の域としてふんわり楽しむ感じです。 -- 2013-10-24 (木) 20:48:14
  • 上にもあるように、最後のBGMがまるでディ○ニーアニメのようでドラマチックでなんか感動もひとしお!カウントダウンの声もすごくよかったです。アラブBLといえば、トンデモで強引でメロメロみたいなストーリーが多い中でかなり切なくじれったい展開で普通に面白かったです。フリトの素の小西さんは高いのにw王子はほんとかっこよくて満足です。スペンサー役の小野友さん、いい声でこの頃から素敵です。梶さんの日本語、たどたどしいアラビア語の変化のお芝居がすごくうまいなぁと。アラブだしって避けてる方には是非聞いていただきたい!!心にしみるラブストーリーでした。 -- 2013-11-26 (火) 19:55:05
  • レビューいいので期待しすぎてしまった。気がついたら両思いになってました(のちのセリフで理由は話すものの)キャストさんみなさんの演技と、シリアスとギャグのバランスがいいので、ストーリー全体としては満足。別れと再会展開はアラブならではですね・・。(梶さんの「グッドですよ」がかわいかった) -- 2013-12-03 (火) 15:33:55
  • 代永さん演じるミシャーリがとにかくかわいい。登場シーンをわくわく待ってしまうほど。 -- 2014-05-25 (日) 01:59:17
  • 原作未読。何だこの話…。二人が積み重ねてきたものってあるの? 結ばれたとか再会とか、全然グッとこない。話の流れ、何をしてるかなど、全くわからんかった。 -- 2014-09-05 (金) 20:32:31
  • 原作を読みながら聞きました。原作を読んでなければちょっとわかりにくいかもしれませんが、片言の言葉の切り替えでよく表現できていると思います。原作のしっとりした雰囲気も出ていて良作だと思います。個人的には再会時のカウントダウンは鈴木ではなくミシャーリなんかが良かったかも。 -- 2014-12-24 (水) 00:39:37
  • 前半はとくに退屈でした。最後のカウントダウンいるのかなぁ。音だけじゃなかなか伝わりにくいストーリーでした。 -- 2015-07-04 (土) 23:37:32
  • 全然面白く無く、ただ小西さんの声を堪能しただけだった。 -- 2015-08-12 (水) 18:39:12
  • 優しくてゆっくりと進行するすてきな時間でした。ミシャーリがひたすらかわいい -- 2015-11-03 (火) 08:34:51
  • 原作既読。かわいい話。借金は体で返したというが受は保護下でぬくぬくしていただけでなんにもしてない。最後の出会うまでのカウントとエンディングの曲は壮大でディ・ズニー・アニメみたいだった。アラビア語は習得が難しいらしいね。 -- 2016-05-05 (木) 16:08:53

URL B I U SIZE Black Maroon Green Olive Navy Purple Teal Gray Silver Red Lime Yellow Blue Fuchsia Aqua White

Edit